2001
Aachen, Techn. Hochsch., Diss., 2001
Genehmigende Fakultät
Fak10
Hauptberichter/Gutachter
Tag der mündlichen Prüfung/Habilitation
2001-02-06
Online
URN: urn:nbn:de:hbz:82-opus-1059
URL: http://publications.rwth-aachen.de/record/56359/files/Thomeczek_Helga.pdf
Einrichtungen
Inhaltliche Beschreibung (Schlagwörter)
Medizin (frei)
Thematische Einordnung (Klassifikation)
DDC: 610
Kurzfassung
Der Begriff Jet-Lag ist gebräuchlich, um eine Vielfalt von Symptomen zu bezeichnen, die als unmittelbare Folge von Flügen über mehrere Zeitzonen (Transmeridianflüge) auftreten können. Hierzu gehören gestörtes Wohlbefinden, vegetative Störungen wie Schlafstörungen sowie das Auftreten von Benommenheit und starker Ermüdung zu ungewöhnlichen Tageszeiten. Für die Luftfahrtmedizin ist die Tatsache von besonderer Bedeutung, daß es häufig auch zur Antriebsarmut und Einschränkungen der Leistungsfähigkeit kommen kann. In einer retrospektiven Literaturrecherche wurden die Ergebnisse der in den letzten 20 Jahren publizierten Studien über Behandlungsmöglichkeiten des Jet-Lag Syndroms kritisch analysiert. Die sich daraus ergebenden 140 Originalartikel wurden recherchiert und ausgewertet. Daraus ergeben sich folgende Behandlungsvorschläge: Die Einschränkung der Leistungsfähigkeit ist beim Urlaubsreisenden im allgemeinen von geringer Bedeutung, sie kann zur zeitweiligen Beeinträchtigung der Erholung führen. Für Geschäftsleute gilt die Empfehlung durch entsprechende Planung der Schlaf-Wachphasen während und nach einem Transmeridianflug, das Schlafdefizit so gering wie möglich zu halten. Im Einzelfall ist die Einnahme kurzwirksamer Benzodiazepine in Betracht zu ziehen. Andere Pharmaka, wie zum Beispiel das Melatonin können zum augenblicklichen Zeitpunkt für die Routinebehandlung nicht empfohlen werden, da langfristige Nebenwirkungen nicht ausgeschlossen werden können. Hilfreich bei der Planung der Schlaf-Wachphasen kann die von Ehret vorgeschlagene Diät sein. Eine schlaffördernde Wirkung besitzt eine proteinarme und gleichzeitig kohlenhydratreiche Abendmahlzeit. Die Einnahme eines proteinreichen Frühstücks in Kombination mit einer Tasse Kaffee wirken aktivierend und können zu einer kurzfristigen Steigerung der Leistungsfähigkeit führen. Für Berufsreisende mit kurzem Aufenthalt (unter 48 Stunden) gilt ebenso wie für das fliegende Personal die Empfehlung sich nicht an die neue Zeitzone anzupassen, da eine vollständige Synchronisation nicht erreicht werden kann, wenn die Zeitzonenunterschiede zu groß sind.Air travel crossing time-zones is associated with shifts in local time. The changes occur very rapidly and cause mismatching between external time cues and the internal body clock. The biological systems is unable to adjust immediately to the new local time, and it can take several days or even weeks before complete synchrony is regained. During the transition from the preflight to the postflight steady state, not only physiological functions are affected, but also the rhythms of performance and behavior. Magnitude and duration of these changes are influenced by number of time zones, individual propensity anf flight direction. In general, the effects are more pronounced and resynchronisation occurs more slowly after eastward flights than after westward ones. Jet-lag Sndrom is now beeing used as the term for a variety of symptoms that are experienced: reduced well-beeing, impaired body functions and performance efficiency, sleep disturbances, as well as dizziness and fatigue at unusal times of the local day. The thesis examines the published literature of the last 20 years and analyses 140 articles with the emphasis on treatment of jet-lag. Several approaches have been investigated to alleviate the negative jet-lag effects. Hypnotics, melatonin, bright light, special diets and strengthening of natural time-givers. No special measures are advised for tourists whereas businessmen should prepare for accouring time shifts accordingly. If possible, a preadjustment of sleep-activity schedules reduced the intensity and duration of the jet-lag Syndrom. These Countermeasures are recommended only if the traveller plans to stay for some days in the new time zones; for short stays (48h or less), adjustment of the body clock is not possible and should be avoided.
Fulltext:
PDF
(additional files)
Dokumenttyp
Dissertation / PhD Thesis
Format
online, print
Sprache
German
Externe Identnummern
HBZ: HT012967884
Interne Identnummern
RWTH-CONV-118470
Datensatz-ID: 56359
Beteiligte Länder
Germany
|
The record appears in these collections: |